N本报记者
一先生反映:12月19日A45版《苏轼是古代最会写微博的文人?》一文中有几处错误。“萧萧暮雨子规啼”,应是“潇潇”;“念无以乐者”应是“念无与为乐者”;“何处无柏”应是“何处无竹柏”。
据记者查证,“萧萧”是象声词,可用做形容马叫声、流水声、草木摇落声、乐器声等,故无误。后两条确认有误。“念无与为乐者”,意为“想到没有(可以)一起游览作乐的人”。“何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳”意思是:哪一个夜晚没有月亮?哪一个地方没有竹子和松柏?只是缺少像我俩这样清闲的人罢了。
感谢这位读者纠错。