第A09版:今日海都网
3上一版  下一版4
 
老外如何追中国连续剧?
安徽大学“校猫”走红 学生为它开微博“卖萌”
围观团
微语录
上周 大家都在愁买票
新闻搜索:

3上一期 版面导航
下一篇4 2013年1月21日 放大 缩小 默认        

老外如何追中国连续剧?
《神雕侠侣》、《步步惊心》、《新不了情》都很受追捧,入戏很深评论很认真
 

我们身边有很多铁杆的美剧、欧剧、韩剧迷,这些朋友追起连续剧的状态我们一般都比较了解,那么你是否想过,美国网友追起中国连续剧会是个什么状态吗?他们最喜欢的中国连续剧又有哪些呢?

最近,网友@顾扯淡偶然发现了一个在欧美小有名气的中国电视剧论坛,那里同样有专门的字幕组对中国连续剧进行翻译。这位网友截图并翻译了论坛中的一些对话,如:“噢,看中国电视剧真的太幸福了,一天几集才过瘾啊!为什么我们国家的电视剧一周只有一集?”“Soldier,GO!(《士兵突击》)真是百看不厌!”……这位网友还配上一张“pearlprincess”讨论版的截图。

该微博引来众多好奇的网友围观,仅一个下午就转发了2000多次,还有不少网友还跑到论坛里看电视剧的评论找乐子。这个欧美“中国电视剧论坛”叫“Asianfanatics Fu⁃rum”,是一个讨论亚洲影视节目的论坛,创建于2004年。它的创始人在帖子里介绍说,论坛里的大部分会员都有亚洲背景,运营费用主要是广告和会员捐助。目前这个论坛注册会员大概有上万人,半小时内在线人数也能达到2000多人。

根据网友的总结,在这个论坛上,国产历史剧、古装剧、武侠剧、偶像剧等最受欢迎,被置顶在主版块的电视剧有“ReturnoftheCondorHeroes”(《神雕侠侣》)2006年版和2008年版,“C'estla Vie Cherie”(《新不了情》2006年版),以及“Meteor Shower”(《一起来看流星雨》)等,而《步步惊心》、《后宫甄嬛传》、《宫锁心玉》、《还珠格格》等热播剧也有独立的讨论帖,连国内正在热播的最新历史剧《山河恋 美人无泪》也在讨论中。

有些人物名字的翻译也很有趣,例如“5 ah gor”是老外对《还珠格格》里五阿哥的翻译,而另一部经典电视剧《士兵突击》里的主角许三多,则被翻译成“Sandore XU”。

这些外国网友对中国影视剧的评论都非常认真,都是大段细致的分析,两三百字的评论随处可见:“好喜欢(《一起来看流星雨》),我都哭了,是那种感动的哭,不是悲伤,是充满希望的眼泪啊……结局太美好了,最后女主角飞身上自行车的镜头也很漂亮,动作正好和开头呼应……”“我太喜欢看《还珠格格》了,从小就看,第一部最经典,第二部有点拖沓,第三部的紫薇咋长得和前两部不一样了呢……好难过,他们都不认识尔康了啊!”其中一位叫“meochun”的网友还表现出对“5ah gor”的特别好感。

除了剧情,“Asianfanatics”论坛里的网友还喜欢讨论明星们的八卦:“黄奕是聂远的前女友?有他们一起的照片吗?”“刘亦菲和林志颖到底是不是一对啊?”另外,外国网友似乎对国产剧甚少挑剔,《一起来看流星雨》都能入戏很深。   (翁海霞 整理)

 
下一篇4  
 
   
   
   
关闭