第A29版:慢读/思享·文摘
3上一版  下一版4
 
菜谱
春晚被剧透
永不再回的摇滚时光
专注地吃,万物皆美味
古代“春运”马当先
荷兰获评全球最佳美食天堂
毛泽东的年夜饭
□声音
□哈哈一笑
新闻搜索:

3上一期 版面导航
下一篇4 2014年1月27日 放大 缩小 默认        

菜谱

 

N倪政兴(福州)

林先生自号“冷红生”,冬天里常光顾北京“广和居”。

餐馆开门做生意,最怕懂吃,嗓门大,脾气又怪的客人,偏偏林先生这三样占齐了。

林先生精于烹饪,在家宴客,必亲自煮一两道菜以示敬意,有次所煮之菜,恰好是母亲最爱吃的,因忆及慈母,竟然情不自禁大哭。但凡儿女做菜,母亲总会说好吃,这是母子情分,但要让母亲最爱吃,那得需要功力。

林先生嗓门也很大,他有时会到距“广和居”不远的福建会馆,用福州方言教古文,有回竟花了一个小时讲解韩愈《祭十二郎》开头一句“呜呼,余少孤”,这五个字,他说得手舞足蹈,声震屋瓦,腔调凄楚哀抑,学生听了眼睛发红。他说这样读才会畅快淋漓、合拍悦耳。朋友们说,这跟血气有关,无关学问。

林先生学问独树一帜,脾气更以“褊狭善妒”著称。他跟同乡好友严复,曾被康有为夸为“译才并世称严林”,林很生气,认为严成就不如他,“耻居其后”,严则认为林不懂外语,“羞于同列”。有次一起吃饭,看到两只狗争抢他们扔在地上的骨头,林借题发挥:“骨即名也,两小狗即尔我也。”

正所谓“人以群分”,其实他的“怪”朋友不少。有回他和严复、辜鸿铭等同乡吃饭,曾留学英、德等国的辜鸿铭突然说:“恨不能杀严复和林纾以谢天下!”接着拍桌叫道:“自严复译出《天演论》,国人只知物竞天择,而不知有公理,于是兵连祸结。自从林纾译出《茶花女遗事》,莘莘学子就只知男欢女悦,而不知有礼义,于是人欲横流。以学说败坏天下的不是严、林又是谁?”

但“广和居”不怕“怪客”,当年福建长乐籍的翰林潘炳年,爱吃鱼又怕油,“广和居”就特制菜式,并以“潘鱼”相称,成为京城名菜。

伙计们最头疼的是,他们常听不懂林先生的福州口音中蹦出的究竟是哪道菜。不过,好在林先生为人外冷内热,也愿意和厨师交朋友,他在福州老家当塾师时,曾路遇卖清汤的小贩,小贩家境跟自幼丧父、正领着微薄薪水的他极为相似,他就当场跟小贩说“我可以同你做朋友了”。

“广和居”老板很快想出办法,他特地重金购买古雅精致的上等好纸,然后吩咐伙计,看到林先生,别多废话,拿出纸笔,让他自己写。

林先生书法以随意天成、洒脱自然见称,而点菜原本就是随兴之事,落笔自然更见潇洒,堪称一绝。林先生的点菜单,老板每次都细心收藏,之后装裱成册作为菜谱招徕顾客。而古文大家和译界泰斗林纾听说自己居然有如此奇特作品集,也只哂然一笑。

 
下一篇4  
 
   
   
   
关闭