N本报记者 李思玲 张超晖
本报讯 4月1日起,进口婴幼儿配方乳粉的中文标签,必须在入境前直接印制在最小销售包装上,不得在境内加贴(详见本报3月26日A36版)。进口婴幼儿奶粉“贴改印”在即,记者昨日探访新华都、沃尔玛、家乐福等多家超市发现,福州目前所售的进口奶粉,加贴标签的比较少。
新规执行前,我国要求所有进口奶粉必须标有中文信息,既可印也可贴。昨日走访中,记者发现,目前福州市场上销售的洋奶粉,大多数都在罐体上印制了中文信息,加贴标签的比较少。比如,纽爱多婴儿成长配方乳粉2段,罐体上就是加贴中文标签,信息包括适合月龄、营养成分、保存方法、原产国、生产商、进口商等。
据省检验检疫局相关工作人员介绍,加贴的标签有时会被故意撕下,重新贴上标签,更改保质期等信息。此外,加贴的中文标签有可能盖住重要信息,未必能确切地表达原标签的意思。也有些企业为了标榜奶粉是纯进口的,撕毁标签,只留下外文,消费者看不懂,可能会买错奶粉。甚至有些奶粉是通过不法渠道获得,胡乱加贴标签,会误导消费者。针对这些弊病,实行标签新规很有必要。
“进口奶粉中文标签上强制要求标示原产国或原产地。”检验检疫人员说,非原装进口奶粉不能直接标示原产国或原产地。有些企业打“擦边球”,在奶粉外包装上写来自某国家的原料、100%进口奶源等,但实际上却是在国内加工的,非原装进口。
检验检疫人员表示,此次规定是针对正常贸易往来的进口婴幼儿配方奶粉,不影响消费者从国外带回来的奶粉,而在4月1日前进口的奶粉,如果标签是加贴的,仍可正常销售。4月1日起,进口婴幼儿配方奶粉的产品包装上,如果无中文标签或者中文标签不符合中国法律法规和食品安全国家标准,一律按不合格产品做退货或销毁处理。