N海都记者 李帅 关铭荣
海都讯 客客客,意思是人挤在一起,在福州话中的读音接近(kai),现代汉语中基本不使用。福州民俗爱好者齐上志说,这个字生动形象,看上一眼,自己被人挤在中间的感觉就出来了。他说,旧时的福州,遇到庙会、游神、赛龙舟等民俗活动,经常出现人与人“客客客”在一起,由此还产生不少故事。
齐先生说,老福州要谈及哪一家商铺生意兴隆,常会形容这一家“客客客爆了”。福州民俗活动丰富多彩,人们经常可以看到非常“客客客”的场面。齐先生回忆,小时候他常看到这样的场景:在阵阵爆竹声中,路上出现长长的游神队伍,精壮的汉子用大轿抬着神像,其他人一边跟着走,一边敲锣打鼓,引起大量市民围观。
齐先生告诉记者,以前人们的文化娱乐活动少,凑热闹参加民俗活动是一件乐事,“客客客”时还是可以容忍礼让的。所以老福州也流传着一些和“客客客”有关的故事,讽刺那些小题大做的人。比如说,福州人的先辈来自中原,在福州还保留着宗族,可由于子孙繁衍,许多同族人都不认识了。庙会时,有的人因为“客客客”发生了推搡,进而产生争执,打得头破血流。等被劝开之后,两人论起各自的家世,才发现是同宗。自家人打了自家人,这在古时的福州,是让人笑掉大牙的事情。
齐先生说,现在的福州人对“客客客”已经很陌生了。可“客客客”的现象还存在,只不过现在的依伯依姆“客客客”多是因为超市促销,少男少女“客客客”多是为了追星。
感谢齐先生提供线索,奖励50元