N海都记者 廖庆升
海都讯 “为什么?”“不为什么,只因为我不爱你了!”……这两句话看上去像情侣间的分手词,也像是言情小说里的开场白,抑或是电影里的对白。没有人会想到这段话出现在福州初三质检英语卷作文题中,考生写了一段中文版的“韩剧小说”。
改卷老师没忍住,把卷子拍下来,发到了QQ群里,还引来了不少网友为这个故事写结局。
你出“抵抗雾霾”我答“深情对话”
这位老师提供的考卷截图显示,英语考卷的作文题题目为“行动起来抵抗雾霾”,出卷人已经为考生写好了第一句话:“雾霾是一种污染,已经变得越来越严重”,学生要接这句话将作文完成。
这位考生,写了200多个字,不过没有一个英文单词,全为中文对话。“而且题材就是小女生喜欢看的韩剧爱情片中常出现的情节。”这位老师说,考生写成了韩剧版中文体。
记者注意到,故事里的双方,其中一方坚持分手,另一方则极力挽留,不长的文章里故事“跌宕起伏”:分手方晒出了诊断书,称是为了对方考虑,才会想着分手,但挽留方不顾这些,坚持要陪她(他)走完最后两个月时间。在一起两个月后,挽留方还发出“失去你我还能独自一个人活不”这样的感叹。
“我实在忍不住,就拿手机拍下来了。”这位改卷老师说,“应该是英语学得不好,所以才用中文回答,不过好像都没学好。”这位老师表示,考生的文章中,出现了不少低级别的错字。
记者查看后,发现文章中确实有不少错字,例如“不感看我的眼睛”中的“感”实为“敢”,“被你看出来了吗”中的“吗”实为“嘛”,“我不能在爱你了”中的“在”应该为“再”,“不要拒觉”中的“拒觉”应为“拒绝”。200多字的文章里,错别字就有7处,这还不包括标点符号错误。
众人故事接龙“爱情”结局乱飞
这位改卷老师将这份特别的答卷,发到QQ群后,迅速引起网友的兴趣,纷纷为故事接龙,结局乱飞。
团圆版结局:“在这段时间,我去医院复查了,原来之前是误诊,看你这么关心我,我们继续在一起吧。”于是,双方快乐地生活在一起。
悲剧版结局:“虽然你对我很好,但医生昨天和我说,病情发作后我的样子将很难看,所以我不辞而别了,如果有缘,下辈子再会。”
无厘头版结局:一方的病情始终没有恶化,两个人坚持生活在一起,但很快,钱就用完了,于是两个人为了谁出去赚钱的问题一直争吵,最后分手了。
感谢一女士报料,线索费80元