N海都记者 林新榕
海都讯 昨日,福州网友“头发有点卷先生”在网上购物时,发现一款日本产的“太平燕”,他觉得好奇,就将截图发到了网络上。晒出的“太平燕”产自日本熊本县,产品外包装上印着“太平燕”几个大字,售价为140元/500g。不少网友都十分好奇,日本也有“太平燕”?这“太平燕”和福州传统小吃肉燕有什么区别?
从商家挂出的食用方法上看,日本产的“太平燕”并不是福州肉燕,而是加了汤料的风味粉丝,食用方法可以像泡方便面一样。记者采访了侨居日本东京的福清人郭女士,据她介绍,这款“太平燕”在日本经常能吃到,在当地这只是一种料理,现在网络上很容易就能买到。
郭女士说,日本当地饮食文化中有介绍,熊本县的“太平燕”和最早在当地经营中国餐馆的赵庆余先生的足迹是重合的。赵庆余生于福州,在华侨的帮助下做了厨师,1933年,他把福州人春节、婚宴的一道锅菜——“太平燕”做了简化。熊本县有很多华侨是同乡,于是其他中国餐馆也开始提供这道菜。慢慢地,这道小吃渗透到了市民之中,并逐步改进到现在像方便面一样的吃法。
福州同利肉燕第四代传人陈君凡介绍,前几年他也到过日本,日本产的“太平燕”确实是从福州流传过去的。“太平燕”在日本还是沿用了中文的读音,但是“内涵”被日本民众改造了,变成了粉丝汤面。如今,日本南部的冲绳、那霸、长崎、熊本等地保留了很多福建等地的饮食传统,在日本一样能吃到福州传统小吃肉燕。
陈君凡说,如今福州传统小吃肉燕在东南亚各个国家几乎都能吃到,因为福州人敢闯敢拼的精神,也将饮食文化带到了世界各地。虽然日本当地的“太平燕”和福州的口味肯定有所区别,但这里头不变的是那份福州人的乡情、乡味和乡愁。
感谢网友“头发有点卷先生”供图,奖励30元