第A45版:今日海都网
3上一版  下一版4
 
微博流行恶意点评 不少学生躺着中枪
能把这段话翻译出来 “笑果”绝对非同凡响
喂,你们又在卖萌了!
人力三轮上有免费WiFi? 这事儿是真的
考试季来临 千万保持淡定
新闻搜索:

3上一期 版面导航
3上一篇  下一篇4 2013年3月19日 放大 缩小 默认        

能把这段话翻译出来 “笑果”绝对非同凡响

 

N翁海霞 整理

昨天,微博上这一段男女对话特别火(如上图),但内容貌似只有东北人才能念明白,明白后定让你笑岔气。我们咨询了多位东北朋友,现将这段话用普通话翻译如下,你想不笑都难。

首先部分难懂字词解释如下:没没没=丢没丢;没没=没丢;个个=自己;别别(第二个别读四声)了=别撬了;了了=瞎嚷嚷。

这段对话翻译成普通话大概是这样子的:

(钥匙没了,两口子对话)女:“钥匙好像没了,你把锁撬撬。”

男:“到底丢没丢?”

女:“我也不知道丢没丢。”

男:“要没丢你让我撬,别撬了,撬坏了怎么办,你自己撬。”

女:“我自己撬就自己撬。”(钥匙找到了,锁被老婆撬坏了)

男:“我就说没丢,你自己非得撬撬撬的。”

女:“刚才我自己也不知道丢没丢,就撬撬,撬撬怎么了,撬坏了再买一个呗,你嚷嚷什么啊!”

男:“我嚷嚷什么我嚷嚷。”

女:“你嚷嚷嚷嚷的,还嚷嚷什么了你嚷嚷?别嚷嚷了!”

男:“下次没丢就没丢,没了就是没了,告诉你别撬就别撬,别自己瞎撬了。”

(小编表示读起来真的很辛苦,东北同学的舌头威武霸气。)

 
3上一篇  下一篇4  
 
   
   
   
关闭