第P04版:城事/文化
3上一版  下一版4
 
“日睡夜走”城 今是华侨乡
走南闯北影视人 为配音回家
新闻搜索:

3上一期 版面导航
3上一篇 2014年4月15日 放大 缩小 默认        

走南闯北影视人 为配音回家
作为影视工作者,现年47岁的方志勇先生表示,愿为配音暂停工作,为家乡尽一份力
方志勇在现场监制拍摄工作
 

N海都记者 谢丹

海都讯 11日,本报《昔日莆仙戏名角报名配音再追梦》报道了65岁的陈珍英老人追求艺术之梦的经历,引起市民关注,有市民致电说她也认识追求艺术的莆田人,要报名参加《妈祖》配音。上周末,报名配音的47岁影视人方志勇先生,特意赶到莆田接受了海都记者的采访,令人惊奇的是,他竟然会说几十种各地方言,用他自己的话说,就是“人生走南闯北,能说南腔北调”。

幼小离家少年回3个月学会乡音

方志勇先生告诉记者,他现在定居福州,从事影视剧演出、制作工作,经常自编自导自演。一日看到朋友转发的微信,得知《妈祖》要配莆仙话,便立即报了名。方先生说,莆田有很丰富的文化底蕴,但很多没有被深入挖掘。莆商精神、莆仙戏、莆田红木雕刻、金银匠技艺……太多东西需要被记录和解释。

“我幼年生长在新疆,17岁时全家才回到故乡莆田。”方志勇先生说,当时回来后住在一个大厝里,古朴的木墙、红褐瓦铺的房顶。因为爱好文艺,接触了许多莆田文化,对家乡“文献名邦”之名深有体会。

“因为氛围好,我3个月就学会了莆仙话。”方先生告诉记者,父母平时都讲普通话,17岁回来,老师讲课时所讲的普通话带着很重的莆仙腔,完全听不懂。3个月后,他竟然能说一口地道的莆仙话,发现自己很有语言天赋。那时候,才真正觉得自己是个莆田人。

26岁告别父母背包闯云贵川

“我没有上大学,只想做自己想做的事,热爱自由。”方先生说,高中毕业因为热爱文艺,没有上大学,也没有进工厂当工人。他爱听流行歌曲,在莆田之后,听到邓丽君的歌,特别喜欢。

1989年他26岁,决定背上背包,告别父母,独自往西而去,半年里游历了云、贵、川。“我遇到一次意外,差点回不来了。”方先生说,他从不后悔自己的选择,人生有失便有得,半年的游历让他认识到中国的广阔、文化的差异和丰富多彩,为他打开了探求文化的大门。

一开始,他在娱乐场做主持,后来转做婚庆主持,再后来终于进入福建省电视台,做了法制节目《与法同行》的外景主持人,直到改制后离开,才真正开始了影视之路。

走遍中国大地学会几十种方言

“我学习语言特别快,因为拍片子,经常长期在一个地方停留。多年走南闯北,现在能熟练地说几十种方言。”方先生说,可能是幼时在新疆,身边都是天南海北的人,对不同语言的发音比较敏感。从新疆到青海、甘肃、宁夏、陕西、山西、河南、山东,再从东北到北京、河北、江苏、安徽、四川、云南等地,还有福建多地的方言,他都会说。跟记者聊天时,方先生不断变换口音,各地地道的方言味儿,令人惊叹!

“走遍大江南北,最魂牵梦绕的还是家乡。”方先生感慨地说,他对莆仙话较有研究,因为监制过影视配音,也深知普通话和方言之间互译的难处。乡音俚语的美妙是无法用普通话表达的,每一个语气、音调、情绪、快慢和前后连接,要反复琢磨,有些字对不上时,发音要拉长缩短,还是添减字,都要推敲。

“外国影视作品的中国话配音是很有借鉴意义的,它没有说成标准的普通话,而是拖着像外国人一样的腔调,更能贴近外国文化,这是二度创作。这次的《妈祖》配音,作为莆田第一个影视配音电视剧,有定腔调的作用,其技术和创作难度很大,我愿意为此暂停手里的工作,为家乡尽一份力。”

 
3上一篇  
 
   
   
   
关闭