第A08版:今日时评·环球时评
3上一版  下一版4
 
驾照自学 行得通吗
□微言1+1
“金饭碗”也抗议
快递“春运”小区扰民何时休
律师据法力争是法律的制度性安排
国人环境觉醒尚处原始阶段
新闻搜索:

3上一期 版面导航
3上一篇  下一篇4 2014年11月25日 放大 缩小 默认        

□微言1+1

 

背景:北大国际关系学院副教授余万里被举报与女留学生发生不正当关系。11月13日余万里被学院开除党籍。

@新京报:在一些约定俗成的观念里,只要双方自愿,师生间的亲密关系不能被界定为“性骚扰”,尤其是本案的当事人,一个41岁,一个已经32岁,这也是此事引起争议的原因。但就像雇主与雇员一样,校园中,老师和学生之间的权力是不平等的,老师可以决定学生的分数、能否保研,甚至能否毕业,那么就存在利用权力进行胁迫的可能性。在这一基础上界定他们是否是自愿恋爱是无意义的,除非有一方主动规避了这种利益关系,比如辞职、转学等。

背景:继快播之后,“盗版界”再遭重创,人人影视和射手网昨天先后宣布关闭网站,一个发公告说正在清理内容,一个说“需要射手网的时代已经走开了”。这两个网站都是备受年轻人追捧的“字幕组”发展起来的网站。

@信海光(互联网人士):影视字幕是否受版权保护?目前还未发现既有司法判例可供参考,但根据《著作权法》相关条款,影视中的剧本和音乐等可以单独使用的作品作者是有权单独行使其著作权的。字幕组翻译字幕相当于对原作品进行了演绎,这是有可能侵犯著作权人的翻译权的。当然,射手网曾经也为我们贡献了一些“精神食粮”,背后也确确实实有大批用户,在客观上促进了中西方之间的沟通与了解。如果射手网因为行走在灰色地带而无法持续,则希望这些网络义务翻译者的热情不要因此而随之湮灭,若有更主流的视频网站能够以合理合法的方式把这些“义务劳动者”组织起来,则更好。

 
3上一篇  下一篇4  
 
   
   
   
关闭